In this chapter, Casanova writes controversially that, contrary to the widespread perception that the literary world is pure and peaceful, in reality it is a world of ‘incessant struggle and competition’. Her writing is also controversial because of her choice of language to describe interactions in the literary world. Instead of the poetic language that she says is preferred, she uses the language of economy. She asserts that interactions in the world of literature are like a ‘spiritual economy’, in that different players have certain amounts of capital, that is the respect or value that is ascribed to them. Casanova then outlines her theory of what contributes to literary capital, including age, name, language and critics. That is, the value of a literary tradition increases with age, such that older texts have more literary capital. The name of an author, when established can also bestow literary capital, as evidenced by the prestige that comes with the winning of literary prizes. Casanova also writes that certain languages are considered more literary, with their capital being influenced by other books that have been written in that language, as well as the number of speakers of the language and the number of people able to transfer books from this language to other languages to enable the continuation of circulation. Casanova argues as well that critics are very influential in determining literary capital, as, if their authority is recognised, the judgement that they make of books has objective effects, causing the books’ perceived values to rise or fall.
Casanova also outlines the role that geography and nationality can play in the world of letters. She says that this world ‘creates its own geography’, giving the example of Paris and how it became the literary world’s capital. She writes that the very fact of a belief in the universality of Paris produced real effects, making it a universal city and attracting artists from all over the world. Casanova goes on to write that literature is ‘inherently national’, that it played a role in the formation of European nations by distinguishing nations from other nations, and so endowing them with a national identity. She says that though literature over time freed itself from this close connection with the political life of the nation, for a writer their place within their national literature, and indeed the place of their national literature within international literature, remains important for characterising their work.
I found this article to be very interesting and thought provoking. As might be expected from the fact that Casanova’s book is controversial, I really hadn’t thought much about ‘literary capital’ before studying this course, nor had heard these ideas discussed in any other English course. Yet upon reading this chapter, it seems quite intuitive that the literary world functions according to ‘cultural capital’, and that the factors she outlines, and perhaps others, would be very influential in the formation of this capital. This has made me see the literary world in a new light, and it’s something I’d like to think and read more about.